Prantsuse keelest tõlkinud Ülle Dreifeldt Kunstnik Kristi Leppik
Osades: Anneli Rahkema, Kersti Tombak, Margus Stalte, Peeter Rästas (külalisena) ja Heilo Aadla (külalisena).
Florance on tõlkija. Dragomir sisserännanud kingsepp. Nad elavad Pariisis. Florance üürikorteris ja Dragomir tema kirjutuslaua all. Selles kõiges poleks midagi kummalist, kui Florance ühel päeval nööpi ei kaotaks. Just kadunud nööbi otsingud toovad päevavalgele Dragomiri saladuse. Kuid mis juhtub veel siis, kui Pariisi saabub Dragomiri kaasmaalane Gritzka, kui Florance'i sõbratar Raymonde avastab laua all talvituvad pagulased, kui Florance'i toimetaja Marc neiule ettepaneku teeb?
"Talv laua all" on poeetiline ja erootilise alatooniga näidend, milles ei puudu ka paras annus ehtprantslaslikku huumorit ja irooniat.
Ronald Topor ise on näidendi idee kohta öelnud: "Kui sisserändajaid peetakse alamateks inimesteks, siis miks ei võiks nad laua all eladagi?"