VII traditsiooniline rahvusvaheline festival "Kohtumised lastekirjanikega"
Poeetiline etendus Kornei Tšukovski ja Jevgeni Švartsi muinasjuttude motiividel; lavastuses kõlavad Fjodor Dostojevski luuletused.
Etenduses osalevad Vene Teatri, Eesti Kirjanike Liidu ja Tallinna Linnavalitsuse koostöös loodud "Poeetilise sõpruskonna" liikmed Jelizaveta Venkova, Juri Vihterpal, Marietta Volkova, Anna Kavtaradze, Julia Kornõšenkova, Elisabeth Reva, Dmitri Sokolov, Jevgeni Suškevitš, Varvara Turnau, Eva Oižinskaja, Anastassia Ustjužanina, Janis Šafrostin, Diana Jušina ja teised.
Kallid lapsed ja nende vanemad!
Te ju teate, et Kornei Tšukovski "Hiigla-Prussakas" on tõlgitud nii eesti, inglise kui prantsuse keelde? Ja igas keeles kõlab see suurepäraselt, nii et kõikide maade lapsed saavad kõigepealt hirmsa prussaka peale ehmuda ja siis oma hirmude üle naerda. Selles võite meie etendusele tulles veenduda. Ja veel: kui te kardate prussakaid, siis te kujutlete neid ilmselt mingite koletiste, draakonitena, aga draakonist kirjutas ühe oma parimaist muinasjuttudest Jevgeni Švarts. Draakon ja Prussakas on millegi poolest õudselt sarnased: kui te olete lõbusad ja lahked väikesed inimesed, siis ei saa ei Hiigla-Prussakas ega Draakon teiega midagi teha. Aga te olete kõik lõbusad ja lahked, seda me teame kindlalt.
Sellest, kuidas armastasid lapsi ja kirjutasid neile Kornei Tšukovski ja Jevgeni Švarts, jutustab festivali kunstiline juht Jelena Skulskaja.