Antonio Andrade Flamenco Company flamenko-ballett.
Naine on enam kui naine, mees on enam kui mees ning surm on enam kui surm. Flamenko on kujunenud hispaania kirgliku vaimulaadi sünonüümiks – nii nagu on selleks ka Carmeni kuju tänu kahe prantslase, romaanikirjanik Prosper Merimée ning helilooja Georges Bizet teostele.
Irratsionaalsus, maisus, kõrgendatud taju surma lähedusest ning lisaks veel midagi peaaegu saatanlikku. Nii on üks hispaania luuletaja võtnud kokku tõlkimatu hispaaniakeelse sõna „duende”, mida peetakse flamenko tuumaks. Flamenko – see pole vaid pelk virtuoossus, perfektne tehnika ja elegantne stiil. Flamenko on oskus väljendada publikule väljendamatut, väljendada kunsti nii, et poeesia ettearvamatud sipelgad jooksevad üle selja.
Bizet' „Carmen” inspireerub Sevillast ning Antonio Andrade flamenkotrupp, kes selle erakordselt tundliku Bizet' tõlgenduse esitab, on pärit just sealt, Andaluusiast, flamenko kodumaalt, kus segunevad ibeeria ja mauri, juudi ja mustlaskultuur. Berliini Deutsche Operis esietendunud lavastus on külastanud parimaid etenduspaiku Jaapanist New Yorgini. Seekord Pirita augustiöös.
Etenduse kestus 2 tundi ja 15 minutit ühe vaheajaga.